zaterdag 30 mei 2009

Japan compleet in de ban van nieuwe Murakamiroman '1Q84'

In Japan loopt het storm voor de nieuwe roman van Haruki Murakami, die sinds vrijdag in de winkels ligt, zo melden onder meer The Guardian en China Post. De inhoud van het boek met de titel 1Q84 was met de grootste geheimhouding omgeven, maar het ziet ernaar uit dat deze beproefde marketingtruc de belangstelling alleen maar heeft opgezweept. Wegens de enorme vraag heeft uitgeverij Shinchosa een eerste druk opgelegd van 580.000 exemplaren (300.000 voor het eerste deel, 280.000 voor het tweede), nadat honderdduizenden voorafbestellingen binnenliepen, onder meer ook via Amazon. Het boek telt meer dan 1.000 pagina's en wordt verspreid in twee volumes.
Volgens bepaalde bronnen zou het boek "een complex en surrealistisch verhaal" zijn, dat heen en weer schakelt tussen een man en een vrouw, "die op zoek zijn naar elkaar." Murakami speelt met thema's als moord, geschiedenis, de cultus van het geloof, geweld, familiebanden en liefde, zo luidt het nog. Critici vragen zich intussen al af of de titel, die in het Japans ook gelezen kan worden als '1984' (een Q klinkt in het Japans als een "negen") een verwijzing is naar Orwell. Anderen denken aan een eerbetoon voor The True Story of Ah Q, een roman van de Chinese auteur Lu Xun, die invloed uitoefende op Murakami.
Deze georchestreerde stilte vooraf contrasteert sterk met de lancering van het ook al lijvige Kafka on the Shore (2002), de vorige roman van Murakami, waarvan ook op voorhand nogal wat uitlekte. "Na de publicatie van Kafka on the Shore ontvingen we nogal wat brieven waarin de lezers commentaar gaven én teleurgesteld waren over het feit dat er zoveel uitgelekt was over het verhaal", aldus Akiko Saito, uitgeefdirectrice bij Shinchosha. "Bij mijn weten is het voor de eerste keer dat we een roman publiceren zonder commerciële promotie. En we stellen een veel grotere impact vast dan we ons hadden ingebeeld." De eerder teruggetrokken levende auteur hult zich eveneens in stilzwijgen.
De 60-jarige Murakami is een van 's werelds meest gelezen Japanse auteurs geworden, met bestsellers als Norwegian Wood, Kafka on the Shore en The Wind Up Bird Chronicles. Vorig jaar nog publiceerde hij zijn ervaringen als marathonloper in What We Talk About when We Talk about Running. Hij vertaalde ook werk van J.D. Salinger, John Irving, Raymond Carver en Truman Capote. Wanneer de Engelse vertaling van 1Q84 uitkomt, is nog niet bekend. Volgend jaar komt er een verfilming van zijn roman Norwegian Wood door de Viëtnamese regisseur Tran Anh Hung. Zie ook deze post bij The Millions. (DL)

Labels: , ,

0 Comments:

Een reactie plaatsen

Links to this post:

Een link maken

<< Home